Bajas, prórrogas y cambios de dedicación
Baja temporal
Temporary leave
Español | English | |
Plazo |
Baja por causa sobrevenida: 30 días naturales a contar desde la fecha de inicio de la baja. Baja discrecional: antelación de al menos 60 días naturales a la fecha prevista de comienzo de la baja. No se concederán ni para el primer curso de matrícula ni en el periodo de prórroga extraordinaria. |
Leave due to supervened circumstances: no later than 30 days after the start of the leave. Discretionary leave: no later than 60 days before the foreseen start of the leave. No discretionary leaves will be allowed during the first course of enrollment, neither during the extraordinary extension. |
Documentación |
|
|
Información |
Una baja temporal por causa sobrevenida se solicita directamente a la Escuela Internacional de Doctorado (EID) y si es autorizada supone un aumento en la fecha límite de depósito de tesis igual a la duración de la baja. Una baja temporal discrecional se solicita por un año, que puede renovarse previa solicitud por otro año consecutivo. Si la baja temporal no coincide exactamente con un curso académico, no exime de la matrícula de tutela ni de la presentación de los planes anuales correspondientes. Una baja discrecional se solicita a la CAPD y, si procede, es aprobada por el comité de dirección de la EID, en cuyo caso el periodo de baja no computará a efectos del cálculo de la fecha límite de depósito de tesis. |
A leave due to supervened circumstances is requested directly to the PhD International School (EID), and if authorized, it extends the due date to deposit the thesis correspondingly. A discretionary leave is requested for one year, that can be extended to a second consecutive year. If the leave does not match exactly one academic course, all the enrollment fees have to be paid and all the yearly research plans have to be presented by the student. It is requested to the PhD. program's Academic Committee and, if it is later approved by the EID's steering committee, it extends the due date to deposit the thesis correspondingly. |
Solicitud de prórroga
Extension request
Español | English | |
Plazo |
Antelación de al menos 135 días naturales a la fecha límite de depósito de la tesis (el plazo se abre 235 días antes de la fecha límite de depósito). |
At least 135 days before the deadline to desposit the PhD thesis (submission period starts 235 days before the deadline to deposit). |
Documentación |
|
|
Información |
Si se prevé que transcurrido el plazo máximo de realización de la tesis no se va a presentar la solicitud de depósito de la tesis, se podrá autorizar la prórroga de este plazo por un año más (*) (prórroga ordinaria), que excepcionalmente podría ampliarse por otro año adicional (prórroga extraordinaria). Estas solicitudes deben estar justificadas, documentadas y deben contar con el visto bueno del director o directores de la tesis. Una prórroga ordinaria debe ser aprobada por parte de CAPD y CAD. Una extraordinaria debe ser aprobada por parte de CAPD, CAD y CD-EID. Consulte los detalles en este enlace al procedimiento de solicitud de prórroga. (*) Una prórroga ordinaria tiene una duración de dos años en caso de dedicación a tiempo parcial. |
If the student foresees that the deposit of the PhD. thesis is not going to be made in time, an extension request can be authorized for one year (*) (ordinary extension), one extra year exceptionally (extraordinary extension). An extension request has to be justified, the supporting documents have to be provided, and it has to be signed by the director(s) of the thesis. An ordinary extension has to be approved by both the PhD. program's Academic Committee and the Doctoral Area Committee. An extraordinary extension has to be approved by the PhD. program's Academic Committee, the Doctoral Area Committee and the UPM's International Doctoral School Steering Committee. Check all the details at this link to the extension request procedure. (*) An ordinary extension lasts for two years in the case of part-time students. |
Cambio de dedicación
Full/part-time changes
Español | English | |
Plazo |
Al menos 60 días días naturales antes del comienzo del siguiente curso académico, y con anterioridad al comienzo del último curso de periodo ordinario del estudiante. |
At least 60 days before the beginning of next academic course, and before the beginning of the last course of the ordinary period of the PhD studies. |
Documentación |
|
|
Información |
Si hay motivos justificados, se puede solicitar un cambio de dedicación una única vez durante los estudios de doctorado, de tiempo completo a tiempo parcial o viceversa, que comenzaría a aplicarse al inicio de un curso académico. La solicitud se realiza a la CAPD y, si procede, es aprobada por el comité de dirección de la EID y causará una modificación del plazo máximo de depósito de tesis en la manera especificada en el procedimiento de solicitud. |
If there are justified reasons, a full/part-time change can be requested (full to part-time or vice versa), at most once during the PhD studies, which would be effective at the beginning of an academic course. It is requested to the PhD. program's Academic Committee and, if it is later approved by the EID's steering committee, it extends the due date to deposit the thesis correspondingly as described in the procedure. |